Апостиль на документы узбекистан

Содержание
  1. Апостиль и легализация документов в Узбекистане
  2. В республике узбекистан право проставления апостиля имеют
  3. Апостиль ставится на следующие документы
  4. Требования к документам
  5. Ограничение требований о легализации
  6. Апостиль не применяется
  7. Наши преимущества
  8. Апостиль документов: что это такое, для чего нужно, как его получить, как выглядит?
  9. Понятие
  10. Правовое регулирование в РФ
  11. Для каких документов нужно
  12. Когда может потребоваться
  13. Как выглядит апостиль, и какие сведения он должен содержать
  14. Требования
  15. Какой язык должен использоваться
  16. Как получить в России
  17. Пошаговая процедура простановки
  18. Сколько стоит
  19. Сроки оказания услуги
  20. Как заверить документы для стран, которые не признают апостиль
  21. Апостиль на документы – все о путешествиях
  22. Апостиль на документы:
  23. Апостиль на документы в Узбекистане
  24. Цены на апостиль и легализацию в Узбекистане
  25. Цены на услуги апостиля в Узбекистане для гр. зарубежом
  26. Цены за услуги Легализации документов в Узбекистане
  27. Нотариальное заверение и перевод документов
  28. Виза в Узбекистан и дополнительные услуги
  29. Цены на апостиль для граждан находящиеся в Узбекистане
  30. Апостиль в Узбекистане
  31. Легализация документов в Узбекистане
  32. Апостиль на копии документов
  33. Апостиль на оригиналы документов

Апостиль и легализация документов в Узбекистане

Апостиль на документы узбекистан

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги апостилирования и легализации документов государственного образца, выданных в Узбекистане.

Республика Узбекистан является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая допускает процедуру упрощенной легализации документов через апостилирование.

Узбекистан присоединился к Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов в 2011 году.

На основании Гаагской конвенции документы, выдаваемые государственными учреждениями одной из стран-участниц Конвенции, являются действительными в другой стране-участнице без консульской легализации при условии проставления на них апостиля.

Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ.

Апостиль в Узбекистане представляет собой четырехугольный штамп не менее 9х9 см на узбекском языке, содержащий обязательный заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961).

В республике узбекистан право проставления апостиля имеют

  • Министерство юстиции Республики Узбекистан — по официальным документам, исходящим из судов, органов и учреждений юстиции
  • Генеральная прокуратура Республики Узбекистан — по официальным документам, исходящим из органов прокуратуры, следствия и дознания
  • Государственный центр тестирования при Кабинете Министров Республики Узбекистан — по официальным документам, исходящим из организаций сферы образования и науки
  • Министерство иностранных дел Республики Узбекистан — по иным официальным документам

Апостиль ставится на следующие документы

  • Свидетельство о рождении, смерти, браке или разводе
  • Дипломы, аттестаты, на любые документы об образовании и обучении и приложения к ним, выданные учреждениями образования
  • Решения суда
  • Нотариально заверенные копии документов
  • Другие нотариальные документы (завещания, доверенности и т.д.)
  • Выписки из торгового реестра, справки о налоговой регистрации

Требования к документам

Апостиль ставится исключительно на оригинал или на нотариально заверенную копию в случае, если на оригинал нельзя ставить апостиль (например, паспорт, водительские права).

Документы должны быть в хорошем состоянии с хорошо различимыми печатью и подписью. На документах не должно быть каких-либо посторонних надписей или отметок.

Ограничение требований о легализации

Согласно ст. 13 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (также носящей название Минской конвенции), действующей на территории подписавших ее стран, документы стран-участниц не требуют легализации.

К странам-участницам Конвенции относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан, Украина.

[attention type=yellow]

Узбекистан является страной-участницей Минской конвенции с 1994 года. Для данных государств легализация документов, выданных в Узбекистане, путем проставления апостиля не требуется.

[/attention]

Для использования документов, выданных в Узбекистане, на территории вышеперечисленных стран необходимо сделать их нотариально заверенный перевод.

Апостиль не применяется

Важно отметить, что действие Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов от 5 октября 1961 года не распространяется на отношения между Узбекистаном и следующими странами: Австрией, Бельгией, Германией и Грецией.

Это означает, что страны взаимно не используют апостиль для легализации документов. В этом случае документы подлежат консульской легализации или проверке в рамках межправительственного сотрудничества.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Юридическую безупречность всех процедур

Как правило, заверение документов апостилем занимает от 5 до 10 рабочих дней.

Кроме того, у нас вы можете заказать нотариальный перевод документов с русского на немецкий и наоборот.

Экспресс доставка документов с апостилем из Узбекистана оплачивается отдельно по тарифам служб доставки

Апостилирование одного документа в Узбекистане: 200 EUR

Получение дубликата в Узбекистане: 150 EUR
Перевод документов с русского на немецкий на: от 35 EUR

Источник: https://schmidt-export.ru/%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C-%D0%B8-%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2-%D0%B2-%D1%83%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5

Апостиль документов: что это такое, для чего нужно, как его получить, как выглядит?

Апостиль на документы узбекистан

Граждане, которые выезжают за рубеж, достаточно часто сталкиваются с необходимостью апостилирования личных документов по образованию, семейному статусу, подтверждающих их личность, место и дату рождения, судебные акты и постановления, медицинские выписки и заключения и пр. Термин «апостиль» пришел в РФ из международного права и применяется сегодня во многих странах. Что такое апостиль? Как и где его можно его получить, сколько он стоит, и в каких случаях он необходим?

Понятие

Апостиль документов представляет собой печать, которая заверяет подлинность определенного документа и подтверждает то, что он был получен по законам выдавшей его страны. Данная печать необходима для лиц, которые покидают пределы РФ, как подтверждение действительности документов, которые есть у них на руках.

Апостилирование документов представляет собой способ узаконить документы, выданные на территории одного государства для их использования – в другом.

Легализация личных документов при помощи апостиля опирается на Гаагскую конвенцию от 1961 года. В числе участников Конвенции – США, Германия, Франция, Великобритания и пр.

Конвенция доступна для присоединения к ней всех желающий государств.

Апостиль признается сегодня в 135 странах-участницах, включая РФ. СССР присоединился к Конвенции в 1991 году. РФ приняла правопреемство от СССР в отношении обязательств по Конвенции в 1992 году. Действует апостиль и во всех странах СНГ, кроме Туркменистана.

Апостилирование документов допускается только в стране, которая выдала его подлинник. То есть поставить апостиль на российских документах можно только в РФ.

Россия и некоторые другие страны (включая страны из состава СНГ) взаимно признают документы, выданные в них. Это значит, что для таких стран получение апостиля лишено смысла, так как документы другого государства признаются без апостиля. Договоры о взаимном признании документов РФ подписала с 37 государствами. Помимо стран СНГ, это Болгария, Румыния, Израиль, Чехия, Хорватия и пр.

Правовое регулирование в РФ

Вопросы относительно порядка простановки апостиля на документах регулируются несколькими нормативно-правовыми актами. В их числе следующие:

Также Приказом Минюста РФ от 2015 года №8 разработаны методические рекомендации в части формирования госуслуги по проставлению апостиля.

Для каких документов нужно

На основании Гаагской конвенции страны-участницы принимают на своих территориях сведения об упрощенном порядке подтверждения законности определенных документов при помощи апостиля.

Апостиль проставляется на следующие официальные документы, которые были обозначены Конвенцией:

  1. Выданные государственными органами власти, включая судебные решения, приговоры и постановления от прокуратуры.
  2. Свидетельства и справки: например, свидетельство о рождении, смерти и пр.
  3. Нотариально заверенные документы.
  4. Документы об образовании: аттестаты, сертификаты о повышении квалификации, акты и пр.
  5. Коммерческие документы: уставы, соглашения, контракты и пр.
  6. Государственные штампы и отметки о регистрации, визы.
  7. Прочие документы: справки из медицинских учреждений, справки о трудовом стаже.

Апостиль не нужен для дипломатических или консульских актов, документов по коммерческим или таможенным процедурам. Эти документы не подпадают под требования Конвенции.

Апостилирование допускается в отношении:

  1. Подлинников документа.
  2. Его нотариально заверенной копии.
  3. Перевода, который изначально удостоверяется нотариусом и подшивается к его копии.

Передаваемые для простановки апостиля документы должны соответствовать ряду требований:

  1. Быть хорошо читабельными.
  2. Содержать только достоверные данные.
  3. Не иметь исправлений от руки, надписей ручкой или маркером и пр.

Когда может потребоваться

Апостилирование может понадобиться достаточно часто, если речь идет о предоставлении документов в другое государство:

  • при оформлении на работу;
  • при выезде за пределы РФ или на постоянной основе;
  • при поступлении в образовательное учреждение;
  • при получении медицинского обслуживания;
  • при судебных постановлениях;
  • в процессе подготовки к получению гражданства другой страны;
  • при оформлении другой визы;
  • при участии в конкурсах за пределами РФ;
  • при усыновлении ребенка за рубежом;
  • при получении лицензии на ношение оружия.

Указанный перечень ситуаций не является исчерпывающим, но указанные причины являются наиболее распространенными.

Как выглядит апостиль, и какие сведения он должен содержать

Апостиль имеет прямоугольную форму с размерами 90*90 мм. Он должен соответствовать образцу, согласно Конвенции. Апостиль можно проставить на самом документе или на отдельной бумаге, которая скрепляется с документом.

Конвенция описывает только внешний вид и содержание апостиля, но способы его простановки определяются на уровне конкретного государства.

Например, в России апостиль чаще всего имеет форму штампа, а также печати, стикера, отдельного документа (он может быть скреплен с заверяемым при помощи клея, колец и скрепок).

Требования

Апостиль должен содержать следующую информацию:

  1. Наименование государства, которое выдало его.
  2. Фамилию и должность подписанта.
  3. Наименование учреждения, чьи печать или штамп есть на документе.
  4. Наименование города, где проставлен апостиль.
  5. Дату, когда апостиль был проставлен.
  6. Название государственного органа.
  7. Номер апостиля.
  8. Печать или штамп учреждения.
  9. Подпись лица, которое его поставило.

Какой язык должен использоваться

В Конвенции жестко не регламентируется вопрос указания языка апостиля. Допускается использование официальных языков Конвенции (им являются английский язык или французский), а также оригинального языка подписанта. Обычно оба варианта комбинируются: один экземпляр составляют на языке подписанта, второй дублирует его на одном выбранном языке конвенции.

Независимо от выбранного способа на апостиле любой из 135 стран остается неизменным язык заголовка. Необходимо применять французскую версию написания: «APOSTILLE (CONVENTION DE LA HAYE DU 5 OCTOBRE 1961)». Образец апостиля можно посмотреть здесь.

Как получить в России

Для апостилирования документов на территории РФ необходимо обращаться в следующие инстанции:

  1. Министерство юстиции. Здесь апостили ставятся на документы, выданные государственными инстанциями федерального уровня; на документы, заверенные нотариусами; на нотариальные копии и переводы.
  2. Региональные подразделения Минюста. Сюда необходимо обращаться для постановки апостилей на документы, выданные в регионах, муниципальными органами власти или нотариусами.
  3. ЗАГС. Орган занимается простановкой апостилей на оригиналы актов гражданского состояния: свидетельство о браке, о разводе, о смерти, о рождении и пр.
  4. Министерство обороны. Ставит апостиль на документы, которые касаются воинской службы.
  5. Рособрнадзор осуществляет апостилирование документов об образовании и ученых степенях.
  6. Росархив ставит апостили на справки и выписки из архивов.

Апостиль, образец квитанции с оплаченной госпошлиной и прочие важные сведения (например, часы приема) можно найти на официальных сайтах данных инстанций. Перед обращением в ту или иную инстанцию стоит уточнить, какой именно документ нужно апостилировать: оригинал, копию или перевод.

Если требуется поставить апостиль на документ, выданный за пределами РФ, то нужно обратиться в государственные инстанции на территории страны, которая его выдала.

Пошаговая процедура простановки

Для того чтобы проставить апостиль, необходимо пройти следующие этапы:

  1. Обратиться в государственную инстанцию в соответствующие часы приема. Сотруднику, уполномоченному за выдачу апостиля, необходимо передать:
  • документ, который удостоверяет личность;
  • документ, который требуется легализовать;
  • квитанцию с оплаченной госпошлиной;
  • доверенность на представление интересов (если апостилированием занимается посредник).

В процессе обращения лицо должно заполнить заявление на апостилирование документа. Если документы передаются почтой, то такое заявление должно быть приложено к комплекту сведений.

Предварительно нужно при необходимости снять копию с документа и заверить его у нотариуса, выполнить перевод документа.

  1. Дождаться проверки документа.
  2. Получить документ с апостилем.

Сколько стоит

За каждый апостилированный документ нужно заплатить госпошлину. Ее размер составляет сегодня 2,5 тыс. р. (пп. 48 п. 1 ст. 333.33 Налогового кодекса РФ). При этом пошлина платится до оказания государственной услуги.

Чтобы не нести неоправданные затраты, предварительно стоит уточнить в учреждении, для которого оформляют документы, что именно нужно апостилировать: оригиналы, копии или переводы. Иногда достаточно одного документа из перечня.

Сроки оказания услуги

По закону услуга апостилирования должна быть оказана в течение 5 дней (на основании ст. 6 №330-ФЗ). При необходимости указанные сроки должны быть продлены вплоть до месяца. Этот период контролирующая инстанция берет на случай дополнительной проверки и необходимости уточнения деталей.

Как заверить документы для стран, которые не признают апостиль

Некоторые государства не присоединились к конвенции в Гааге. В их числе, например, Китай. Документы для неподписантов нужно заверить через консульство или посольство соответствующей страны.

При придании документу юридической силы нужно уточнить требования иностранного государства к переводу. Так, например, в стране может потребоваться обычный перевод, нотариальный с печатью аккредитованного переводчика или заверенный в консульстве (посольстве).

Второе, что необходимо уточнить до передачи документов, это нет ли между указанной страной и РФ дополнительного соглашения, которое отменяет эту необходимость.

Рассмотрим порядок легализации документа для страны, не принимающей апостиль, на примере Китая. Для этого необходимо пройти следующие шаги:

  1. Снять нотариальную копию с документа, подлежащего легализации. Оригиналы не нужно легализировать, кроме сведений, заверенных нотариусом (доверенность, согласие на выезд и пр.).
  2. Перевести нотариальную копию на китайский с последующим обращением к нотариусу для заверения. Написание фамилии, имени, отчества нужно продублировать на латинице, согласно написанному в загранпаспорте.
  3. Подать копию и нотариальный перевод в Департамент международного права и сотрудничества на базе Минюста.
  4. Передать документы в Консульский департамент МИД.
  5. Передать должным образом заверенные документы в Консульский отдел китайского посольства в Москве.

Данная процедура занимает около двух недель.

Для легализации документа, полученного в Китае, на территории России так же потребуется пройти аналогичную процедуру. Легализовать можно дипломы об образовании, справки об отсутствии судимости, брачные свидетельства и пр.

Не допускается легализовать сведения по коммерческим и таможенным операциям (счета, декларации) или документы с содержанием, противоречащим законодательству РФ.

Для легализации документ нужно перевести на русский, заверить его нотариально и передать в Отдел легализации Канцелярии иностранных дел (КИД) КНР. Затем этот документ нужно принести с печатью КИД в Генконсульство.

Документы от юрлица подаются либо его законным представителем, либо по нотариально заверенной доверенности. Документы физлица принимаются непосредственно от владельца либо от посредника с нотариальной доверенностью.

[attention type=red]

Таким образом, апостилирование представляет собой наделение документа юридической значимостью за пределами РФ. Апостиль подтверждает, что документ соответствует законодательству страны, в которой он был выдан. При проставлении апостиля нужно учесть следующие его особенности:

[/attention]
  1. Он принимается не всеми странами, а только присоединившимися к Гаагской конвенции 1961 года.
  2. Нет единой инстанции, которая позволила бы поставить апостиль в РФ: за разные документы отличают различные ведомства.
  3. Апостиль имеет разную форму – в России это штамп.
  4. Апостиль должен содержать указание на страну происхождения документа; время и дату его удостоверения; должность лица, которое исполнило эту работу и его подпись; наименование документа и дату выдачи; наименование организации, которая производила апостилирование.
  5. Апостилированию подлежат оригиналы, копии и заверенные переводы документов.
  6. За апостилирование должна быть оплачена госпошлина.
  7. Время простановки апостиля составляет от 5 до 30 дней.

Не нашли ответа на свой вопрос? Звоните на телефон горячей линии 8 (800) 350-34-85. Это бесплатно.

Источник: https://zakonguru.com/baza/apostil-dokumentov.html

Апостиль на документы – все о путешествиях

Апостиль на документы узбекистан

Если вы надумали иммигрировать за границу, вам необходимо будет первым делом подготовить и  документы для подачи на ПМЖ, и поставить апостиль на  все основные документы, прежде всего, на свидетельство о рождении.

Мне тоже пришлось столкнуться с необходимостью проставления апостиля на свои документы и сейчас я поделюсь с вами своим опытом.

Для начала, двайте разберемся что такое апостиль и для чего нужно апостилировать документы.

Если обратиться к Википидии, то мы узнаем, что » Апо́стиль(фр. Apostille) — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится только на оригиналы документов государственного образца.

Апостиль не требует иного заверения или легализации документа и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Апостиль может не использоваться, если существуют правовые основания, отменяющие или упрощающие легализацию документа.»

Иными словами, все документы, которые вы везете с собой за рубеж, должны быть заверены этим самым апостилем, для дальнейшего предъявления в  заграничные миграционные службы.

Апостиль на документы:

На какие же документы необходимо ставить апостиль? Прежде всего, это:

-Свидетельство о рождении

-Справка о смене фамилии (если вы меняли фамилию в браке или по другим причинам)

-Свидетельство о браке

-Свидетельство о разводе

-Аттестат о среднем образовании

-Диплом о высшем образовании

-Справка о несудимости

Причем, на оригиналы свидетельств о рождении и дипломы, апостиль, как правило, не ставится. С этих документов нужно будет сделать нотариальные копии, а потом уже подавать на легализацию.

Если вы родились и живете в одном и том же государстве, проблем с проставлением апостиля на документы обычно не возникает, а вот, если вы родились во времена СССР в одной из союзных республик, а потом переехали в другую, помучаться с документами все же придется.

К примеру, если вы, как и я, родились в Уз.ССР, то свидетельство о рождении нужно будет апостилировать в Министерстве Юстиции Узбекистана.

Все документы должны аккуратно выглядеть и печати на них должны быть четкими.

Но, как правило, документ, полученный еще при УзССР , не отвечает этим требованиям, поэтому, вероятнее всего, придется будет получить дубликат свидетельства о рождении, который выдается в районном Загсе по месту вашего рождения, регистрации брака и т.д. Причем, получать дубликат свидетельства о рождении, вы должны лично.

Хорошо, если вы живете в Узбекистане, и вам не составит большого труда и денег приехать в Ташкент, или у вас есть родственники, которым можно доверить работу с документами.

Но, если вы живете в другой стране, как мы, то приехать каждому члену семьи для получения новых документов, сдачи их на апостилирование, а затем ожидание в течение 14 рабочих дней их получения, накладно. Для нас, например, один билет туда и обратно стоил около 1,5 тысячи дол. + проживание в гостинице.

Мы стали искать альтернативный путь и обратились к информации в интернете. Действительно, увидели много предложений о посреднических услугах, например, за тысячу долларов нам предлагали сделать все быстро и без проблем.

Для этого нужно было только оформить Доверенность на этого человека, выслать оригиналы документов и деньги.

[attention type=green]

Предложение выглядело очень заманчиво, но настораживало то, что требовалось выслать сразу всю сумму денег, а сумма за услуги выходила довольно приличная, то есть, нужно было полностью довериться незнакомому человеку. Поэтому решили не рисковать и ехать кому-то из членов семьи.

[/attention]

В интернете мы прочитали, что мать может получить Свидетельство о рождении дочери, если предоставит ее старое свидетельство, подтверждающее прямые родственные связи, и гражданский паспорт (по сути, это логично).

Мы приняли эту информацию к сведению и, имея все эти документы на руках, я приехала в Ташкент.

Апостиль на документы в Узбекистане

Но, когда я обратилась в районный Загс, то оказалось, что, по закону, мать может получить Свидетельство о рождении несовершеннолетнего ребенка, а для совершеннолетних детей, только имея на руках Доверенность, заверенную в Посольстве Узбекистана.

Следующая проблема, с которой я столкнулась при получении уже моего личного Свидетельства о рождении, это то, что я родилась в Ургенче, куда и приехала за новым свидетельством, а выходила замуж и меняла фамилию в Ташкенте. Получается, что я не могла написать заявление о выдаче мне дубликата, так как в паспорте другая фамилия (не девичья, указанная в Свидетельстве).

Единственное, что мне оставалось – вернуться в Ташкент и получить в Загсе, по месту регистрации брака, Справку о смене фамилии. Пришлось, так и сделать, а затем приехать в Ургенч, получить Свидетельство и вернуться в Ташкент.

https://www.youtube.com/watch?v=OXcgQFMNWBc

Чтобы апостилировать документы, нужно снять копии и заверить их именно в Нотариальной конторе №1, — таково требование Минюста Узбекистана. Только после этого, обратиться непосредственно в Минюст.

Если вы приезжий и не знаете города, вам придется ездить на такси. И здесь вы можно столкнуться с такой ситуацией, когда вас будут возить по всему городу, хотя до нужного учреждения только одна остановка Метро.

Поэтому, прежде чем отправиться по инстанциям, нужно выяснить на регистрационной стойке в гостинице или у кого-либо из местных жителей, где находится нужное вам учреждение, и сколько, хотя бы приблизительно, будет стоить поездка в такси.

Выйдя из такси у Нотариальной конторы, вы окажетесь в окружении посредников, которые наперебой будут предлагать помощь в оформлении документов. Но вам нужно идти прямо к Нотариусу или Адвокату, который и посоветует, к кому обратиться, чтобы оформление прошло гладко и грамотно.

Это значит: не ходить по инстанциям, которые находятся в разных местах города, не сидеть в очередях и сократить сроки получения документов.

Рядом с нотариальной конторой находится несколько лицензированных фирм-посредников, в которых есть и юрист, и переводчик (в некоторых странах требуют перевод документов), и нотариус.

Я обратилась в такую фирму и не пожалела об этом – документы были успешно оформлены и высланы курьерской почтой.

А я сохранила деньги (перелет из Болгарии в Узбекистан), время и нервы.

[attention type=yellow]

я не случайно так подробно описала свой опыт проставления апостиля на документы, ведь, как правило, многие тянут с документами до последнего момента, а потом рассчитывают сделать все за несколько дней.

[/attention]

Но часто случаются непредвиденные ситуации, а финансовые и временные затраты значительно увеличиваются.

Посему, готовьтесь к иммиграции заранее, и начните с того, чтобы поставить апостиль на все основные документы.

Источник: https://www.28travel.com/apostil-na-dokymenti/

Цены на апостиль и легализацию в Узбекистане

Апостиль на документы узбекистан
Подробности : 14 марта 2021

:  5 / 5

Цена на апостиль в Республике Узбекистан одинакова для всех регионов. Стоимость консульской легализации документов устанавливает консульский отдел страны, в которую подается документ.

1. Цены на апостиль для граждан Узбекистана находящиеся зарубежом

2. Цены на апостиль для граждан Узбекистана находящиеся в УзбекистанеСоглассно положению п.8 утвержденный постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан, от 17.11.2021 г.

, о порядке проставления апостиля на документы, взымается сбор в размере 100% минимальной заработной платы.Государственный орган и иная государственная организация.

обращающаяся за проставлением апостиля, освобождается от уплаты сбора.

Цены на услуги апостиля в Узбекистане для гр. зарубежом

Цены установылены для граждан Респ. Узбекистан, которые находятся за границей, и по каким либо причинам не могут приехать для подачи документов на апостиль в Министерство Юстиции Узбекистана. Для этих категорий граждан, услуга предоставляется дистанционно. В стоимость указанную в таблице все включено, так же пересылка готового документа обычной почтой (post). 

“Апостиль”на копии выданные отделами ЗАГСобразца СССР, полученные в Респ. Узбекистан. г. Ташкента.200$6-11 рабочих дней
“Апостиль” на документы выданные в региональных органах ЗАГС Респ.Узбекистан200$5-15 рабочих дней
“Апостиль” на документы Свидетельства об образовании, образца СССР,Училище, Техникум, Институт итд. (на оригиналы)150$5 рабочих дней
Проставеление “aпостиля” на справку об отстутствие/наличие судимости,выданные в МВД г. Ташкента.100$5-10 рабочих дней
“Апостиль” на документы заверенные Нотариусом, в г. Ташкент иТашкентской области.100$5 рабочих дней
Востановление документа (дубликат) по г. ТашкентВ регионах Узбекистана +50% от стоимости (требуется доверенность)100$2-3 рабочих дня

Цены за услуги Легализации документов в Узбекистане

“Консульская Легализация” документов в МинистерствеИностранных дел Узбекистана без перевода в нашем Центре.150$10 рабочих дней
Полная “консульская легализация” с переводом документа в нашемЦентре, включая установленный сбор пошлины в консульстве.200$11 рабочих дней
“Легализация” документов об Образовании и проставления “Апостиль”для Обьедененых Арабских Имиратов на копии и оригиналы.150$11 дней+срок консула
“Легализация” документов для КНР Без стоимости перевода в нашемцентре и консульского установленного сбора.200$9 рабочих дней
“Легализация” документов для организаций выданные иностраннымиконсульскими отделами на территории РУз.100$6 рабочих дней

Нотариальное заверение и перевод документов

Заверение документа штампом нашим центром3$1-2 (раб. дня)
Заверение нотариально подписи переводчикаот 10$1-2 (раб. дня)
Нотариально заверение документов (копии)1$ (стр.)
Перевод на язык стран Европы10$2-3 (раб. дня)
Перевод на язык стран бывших союзных Республик СНГ10$2-3 (раб. дня)
Перевод на редкие языки такие как Гагаузкий, Каталонскийи т.п.от 15$
Пригласить переводчика для оформления сделки в нотариусе30$(1 час)
Сделать ксерокопию1$(1 стр.)

Виза в Узбекистан и дополнительные услуги

Виза в Узбекистан (полная визовая поддержка)350$30 (раб.дня)
Бронь гостиницы в г. Ташкент (Звезды по запросу)15-50$(сутки)
Бронь гостиницы в Регионах Респ. Узбекистан (без стоимости курьера)10-40$(сутки)
Встреча гостей в аэропорту с переводчиком100$(2 часа)
Курьер по г. Ташкент и Респ. Узбекистан50$ (поТашкент)100$ (по Региону)
Внимание! Цены на услуги установлены без учета стоимости почтовой пересылки документов. Точную стоимость услуг в вашем случае, уточняйте по тел. +99893-562-86-20

Цены на апостиль для граждан находящиеся в Узбекистане

“Апостиль”на копии выданные отделами ЗАГС образца СССР а так же справки полученные в Респ. Узбекистан. г. Ташкента.240.000 сум.7-11 рабочих дней
“Апостиль” на документы выданные в региональных органах ЗАГС Респ.Узбекистан (свидетельство.о рождении, браке) Стоимость зависит от страны250.000-400.000 сум.5-11 рабочих дней
“Апостиль” на документы Свидетельства об образовании, образца СССР,Училище, Техникум, Институт итд. (на оригиналы)450.000-500.000 сум.5 рабочих дней
Проставеление “aпостиля” на справку об отстутствие/наличие судимости,выданные в МВД г. Ташкента.250.000 сум5-10 рабочих дней
“Апостиль” на документы заверенные Нотариусом, в г. Ташкент иТашкентской области.250.000 сум.5 рабочих дней
Перевод документов на нужный язык, входит в стоимость услуг0 сум.1-2 рабочих дня

 Для соблюдения порядка очереди,прием граждан осуществляется по записи, просим вас сообщить форму вашего документа подоваемого для проставления апостиля, день и время посещения нашего офиса, а так же  Ф.И.О.

Наш тел. +99893 579-32-44
Время работы: Пн-Сб c 9.00-17.00

Поделись с друзьями!

Стоимость – 5.0 5 5 votes

Источник: https://apostiler.com/tsena-apostil-uzbekistan.html

Апостиль в Узбекистане

Апостиль на документы узбекистан

Существует два основных вида легализации документов – проставление штампа «Апостиль» и консульская легализация. Выбор вида легализации в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, то есть страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен.

Проставление штампа «Апостиль» (иногда данную процедуру также называют «упрощённая легализация» или «апостилирование») применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощённой легализации – проставление штампа «Апостиль».

Упрощённой такая процедура называется именно потому что с одной стороны апостилирование осуществляется достаточно быстро и только одним уполномоченным органом, а с другой стороны, документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции.

Если же страна, в которую вы готовите документ, не является участником Гаагской конвенции, то необходима – консульская легализация.

Это более сложная процедура, включающая в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции Республики Узбекистан, органах Министерства иностранных дел Республики Узбекистан, а затем в консульстве страны назначения в Ташкенте или в Москве.

При этом документ будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нём стоит.

Легализация документов в Узбекистане

Понятие «Легализация документа» включает в себя целый ряд строго определённых формальных процедур, для наделения документа юридической силой на территории другого государства. Целью легализации документа, выданного в одной стране, является его действительность и возможность предъявления в государственных органах другой страны.

Легализация документов всегда необходима, когда документы предоставляются в государственные органы другой страны. Например, документ, который был выдан на территории Узбекистана, имеет юридическую силу исключительно только в Узбекистане.

Здесь его можно предъявлять в различных государственных органах, но для предоставления документа в официальные органы другого государства необходима его легализация.

Основным правилом легализации является, то что сама процедура легализации осуществляется исключительно на территории того государства, где документ был выдан либо оформлен.

UZAGENT.RU – предоставляет услуги легализации документов, которые были выданы либо оформлены на территории Узбекистана или Узбекской ССР в период его существования. Документы, выданные официальными органами других государств за пределами Республики Узбекистан, легализовать на территории Республики Узбекистан невозможно.

Легализация документа не требуется:

  • Если учреждение, в которое вы представляете документ, не требует его легализации.
  • Если между Узбекистаном и государством на территории которого вы планируете использовать документ, заключён двусторонний договор, отменяющий требование легализации.
  • Когда легализация документа невозможна по причине его вида/типа/характера.

Во всех остальных случаях легализация документа для его отправки за рубеж обязательна.

Дополнительно обращаем ваше внимание на следующие обстоятельства:

  • Многие страны, не являющиеся участниками Гаагской конвенции, тем не менее, в ряде случаев принимают документы, содержащие штампы «Апостиль».
  • Иногда, в случае присоединения новой страны к Гаагской конвенции, ряд стран – участниц не признают такого присоединения и не принимают документы, исходящие из вновь присоединившейся страны и содержащие штамп «Апостиль».
  • Присоединение Республики Узбекистан к Гаагской Конвенции признано практически всеми странами – участницами, за исключением – Австрии, Бельгии, Греции и Германии, с которыми по-прежнему сохраняется необходимость осуществления процедуры консульской легализации в установленном порядке. Официальные документы этих европейских государств также не принимаются государственными учреждениями Республики Узбекистан к рассмотрению без консульской легализации.

Внимание! В любом случае самым важным источником достоверной информации является организация, в которую, в конечном счёте документ будет представлен. Всегда выясняйте требования заранее.

Апостиль на копии документов

В большинстве случаев проставление штампа «Апостиль» осуществляется на копии документов, удостоверенных нотариально (это могут быть нотариально заверенные копии документов ЗАГС – свидетельства о рождении, о заключении брака, о расторжении брака, о смерти и перемене имени, нотариально заверенная копия водительского удостоверения (водительские права), доверенности согласия на выезд ребёнка за рубеж и т.д.).

Апостиль на оригиналы документов

Кроме того, штамп «Апостиль» может быть проставлен и на оригиналы документов, выданных различными государственными органами, например:

  • Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы образовательных документов (аттестат о среднем (полном) общем образовании, диплом о среднем профессиональном образовании, диплом о высшем образовании, приложение (вкладыш) с оценками к диплому), выданных на территории Республики Узбекистан, а также на территории Узбекской ССР осуществляется – Государственным центром тестирования при Кабинете Министров Республики Узбекистан.
  • Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы справок об отсутствии (наличии) судимости выдаваемых Информационным Центром МВД Республики Узбекистан и на другие справки, осуществляется – Министерством иностранных дел Республики Узбекистан.
  • Проставление штампа «Апостиль» на оригиналы документов ЗАГС и нотариального делопроизводства, осуществляется – Министерством юстиции Республики Узбекистан.
  • Проставление штампа «Апостиль» на официальные документы органов прокуратуры, следствия и дознания, осуществляется – Генеральной прокуратурой Республики Узбекистан.

Необходим ли перевод?

В большинстве стран мира за редкими исключениями, действует универсальное правило – официальные органы принимают к рассмотрению только документы, исполненные на государственном языке своей страны. И это означает, что перевод документа потребуется в любом случае.

Однако переводить документ перед его легализацией совсем не обязательно – документ можно перевести до легализации, и легализовать его уже вместе с переводом, а можно легализовать документ «как есть», т.е. на узбекском или русском языке и перевести уже после легализации либо в Узбекистане, либо в стране назначения.

Выбор конкретного варианта зависит от требований, предъявляемых официальными органами в которые документ будет представлен.

При не возможности получить полную информацию о требованиях принимающей стороны, UZAGENT.RU основываясь на большом опыте легализации различных документов, рекомендует своим клиентам и придерживается в своей работе следующих принципов:

  • Консульская легализация документа осуществляется после его перевода на иностранный язык и нотариального удостоверения такого перевода, поскольку отдельные консульские учреждения зарубежных государств отказывают в удостоверении документа по причине отсутствия перевода на государственный язык своей страны.
  • Проставление штампа «Апостиль» осуществляется на документ составленный на узбекском или русском языке, поэтому сделать перевод уже апостилированного документа на требуемый иностранный язык в дальнейшем не составит никакого труда – это можно сделать, как на территории назначения документа, в том числе в UZAGENT.RU.

Вышеуказанные принципы являются лишь рекомендацией используемой «по умолчанию», однако если требования учреждения, в которое вы планируете представить документ, отличаются от вышеуказанного, мы сделаем так, как требует такое учреждение.

Если у вас остались вопросы позвоните или напишите нам и получите бесплатную консультацию!

Источник: https://uzagent.ru/apostil-v-uzbekistane

Ваш юрист
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: